Saturday, June 30, 2007

Thumbsucker is fucked up

Aseara m-am uitat la "Thumbsucker". Din pacate nu stiu cine a facut traducerea ca s-a semnat mititica 104 dar m-a amuzat teribil:

Perry fucked me up = Perry m-a sarutat pe gura
She saved my ass = Ea mi-a salvat fesele

Poate -si sugea degetele cand traducea...

Thursday, June 28, 2007

Prima recolta

All in one night:

In Ocean's 13 (cinema) - si nu am urmarit decat putin traducerea:
- you're deadweight = esti cantitate neglijabila
- thank you for the hundred grant = multumesc pentru mia de dolari

In Sex and the City (PrimaTV):
- Samantha was about to hit the phone = Samantha era pe cale sa loveasca prin telefon.

Discovery:
- trupele au ajuns la Dnieper. Hm, dar NIPRU ce are?

In Viata lui Pi, de la Cotidianul: Aflat in Bethany, Iisus... Adica Betania, parca asa e in romana, nu?

Si ca sa nu mai zic de tara asta de n-am mai auzit pana acum, BELARUS. WTF is Belarus? In ritmul asta o sa spunem London, Budapest si chiar Bucharest. E Bielorusia. Atat.

Wednesday, June 27, 2007

Asea...

Hehe. (acum imi frecam manutele).

Prima chestie pe care o am de zis e:

Nenilor de la www.blt.ro, va roaga sufletul meu mic de copil, schimbati descrierea doamnei Tori Amos din newslettere - "una din cele mai particulare voci ale muzicii rock sfideaza orice posibila clasificare si este considerata continuatoarea stilurilor unor asemenea nume ca Joni Mitchell sau Kate Bush". VA IMPLOR! Nu e neaparat incorect, dar nu e ROMANESTE. Ce naiba faceti, bagati intr-un traducator online textul?! E atat de evident ca e tradus mot-a-mot din engleza, incat imi vine sa arunc cu pietre in sediul dumneavoastra!

special credits

ideea acestui blog vine in mare parte de la jo, careia ii apartin majoritatea posturilor din lista de linkuri si care a initiat diverse proteste la adresa traducatorilor care nu-si fac treaba bine.

multumesc si sper sa vrei sa faci parte din echipa...:)

cine greseste si lasa...

...blogu' asta-i da pedeapsa :D

un inceput in forta, cu rime si avant.

aici ii demascam pe traducatorii care ne lasa masca.

to their eternal mentioning :D...